おうち英語ならMommy's BacK*英語を楽しむ子どもに*育児の模様もお届け!

目指せ!バイリンガルで人生を楽しく過ごせる女の子!

【88】まるで呪文!?言葉遊びの決定版!マザーグースの有名な「The House That Jack Built」

f:id:omuzig:20210612151158p:plain

こんにちは!ぽんです。

いつも訪問ありがとうございます。

娘と毎日楽しくおうち英語をやっています。

おうち英語の様子やお悩み事解決など役に立つ情報を

たくさん発信していきますので、お付き合いいただけますと幸いです。

今回ご紹介するのはおうち英語で大活躍のマザーグースから

「The House That Jack Built」を詳しく解説していきます!

The House That Jack Built

「キラキラ星」や「メリーさんのひつじ」など歌でも有名なマザーグース

楽しいリズムや遊びでおうち英語には欠かせない存在です。

今回は楽しい・面白い英語のリズムを学べる「The House That Jack Built」をご紹介します。

初めて「The House That Jack Built」を知ったとき

その面白さに思わず声を上げて笑ってしまいました。

どんどんと長くなる文章。

どんどんと多くなる情報量。

戦っている気がして、とても面白かったです。

一回に覚えるのは少し難しいかもしれないので

少しずつやっていけるスルメソングだと思います。

昔苦手だった英語の文法をやっているようで懐かしい気持ちにもなりました。

さて、まずは日本語訳からみていきましょう!

(いきなり英語から見ると混乱するかもしれませんので、

まずは日本語を読んでからこの歌の面白さに気づいてみてください!)

日本語訳

これはジャックの建てた家

これはジャックの建てた家に ころがってた麹

これはジャックの建てた家に ころがってた麹を 食べたネズミ

これはジャックの建てた家に ころがってた麹を 食べたネズミを 殺したネコ

これはジャックの建てた家に ころがってた麹を 食べたネズミを 殺したネコを 驚かした犬

これはジャックの建てた家に ころがってた麹を 食べたネズミを 殺したネコを 驚かした犬を 角でつついた雌牛

これはジャックの建てた家に ころがってた麹を 食べたネズミを 殺したネコを 驚かした犬を 角でつついた雌牛の ミルクをしぼった娘さん

これはジャックの建てた家に ころがってた麹を 食べたネズミを 殺したネコを 驚かした犬を 角でつついた雌牛の ミルクをしぼった娘さんに キスした乞食男

これはジャックの建てた家に ころがってた麹を 食べたネズミを 殺したネコを 驚かした犬を 角でつついた雌牛の ミルクをしぼった娘さんに キスした乞食男を 結婚させてあげたこぎれいなお坊さん

これはジャックの建てた家に ころがってた麹を 食べたネズミを 殺したネコを 驚かした犬を 角でつついた雌牛の ミルクをしぼった娘さんに キスした乞食男を 結婚させてあげたこぎれいなお坊さんを 夜明けに目覚めさせてあげた雄鶏

これはジャックの建てた家に ころがってた麹を 食べたネズミを 殺したネコを 驚かした犬を 角でつついた雌牛の ミルクをしぼった娘さんに キスした乞食男を 結婚させてあげたこぎれいなお坊さんを 夜明けに目覚めさせてあげた雄鶏を 飼っている働き者のお百姓さん

英語文

さて、いかがでしたでしょうか。

この「The House That Jack Built」の面白さに気づいていただけましたでしょうか。

最初はシンプルな「ジャックが建てた家」から

最後にはとんでもないおうちに返信して行ったことがお分かりいただけたと思います。

これを英語にすると、こんな感じです。

まずはできるところまででいいので、見てみてくださいね。

最後までできたあなたはもうおうち英語のプロです!!

This is the house that Jack built.

This is the malt That lay in the house that Jack built.

This is the rat That ate the malt That lay in the house that Jack built.

This is the cat That killed the rat That ate the malt That lay in the house that Jack built.

This is the dog That worried the cat That killed the rat That ate the malt That lay in the house that Jack built.

This is the cow with the crumpled horn That tossed the dog That worried the cat That killed the rat That ate the malt That lay in the house that Jack built.

This is maiden all forlorn That milked the cow with the crumpled horn That tossed the dog That worried the cat That killed the rat That ate the malt That lay in the house that Jack built.

This is the man all tattered and torn That kissed the maiden all forlorn That milked the cow with the crumpled horn That tossed the dog That worried the cat That killed the rat That ate the malt That lay in the house that Jack built.

This is the priest all shaven and shorn That married the man all tattered and torn That kissed the maiden all forlorn That milked the cow with the crumpled horn That tossed the dog That worried the cat That killed the rat That ate the malt That lay in the house that Jack built.

This is the cock that crowed in the morn That waked the priest all shaven and shorn That married the man all tattered and torn That kissed the maiden all forlorn That milked the cow with the crumpled horn That tossed the dog That worried the cat That killed the rat That ate the malt That lay in the house that Jack built.

This is the farmer sowing his corn That kept the cock that crowed in the morn That waked the priest all shaven and shorn That married the man all tattered and torn That kissed the maiden all forlorn That milked the cow with the crumpled horn That tossed the dog That worried the cat That killed the rat That ate the malt That lay in the house that Jack built

参考動画

日本語でも少し理解が難しいところがあると思います。

そんなときは、こちらの動画を参考に見てみてください。

イラストつきなので、イメージしやすいですよ!

www.youtube.com

こちらの動画は歌付きなので、リズムも合わせて楽しむことができます。

www.youtube.com

我が家での遊び方

遊び方は、ママやパパがやりやすい方法でやっていきましょう。

我が家では早口言葉のように呪文のように唱えています。

まだ娘が1歳で喃語さかりなので、ひたすら私の発音練習になっていますが

大きくなったら一緒に音読してみたいです。

英語の本もありますので、本格的にトライしてみたい!

という方はぜひ覗いてみてくださいね。

最後に

今回はマザーグースでおなじみの「The House That Jack Built」についてご紹介しました。

日本語のじゅげむように長い文章と戦う感覚がゲームのようで

きっとお子さんたちも気に入ってくれることでしょう。

大人もムキになってクリアできるまで何度もトライしてしまいそうですね。

ママやパパも楽しいとお子さんも必ず楽しい雰囲気を感じます。

楽しい感じるときっと英語の良さも味わってくれますので

まずは正しい発音やアクセントは置いておいて、楽しむことを続けていきましょう!

参考になりますと幸いです。

最後までお読みいただきありがとうございます。

スポンサードリンク